面对中国数以亿计的庞大玩家用户群,每一个海外游戏开发商都希望自己的游戏能够在这里开花结果。一方面,国外网游积极寻找有实力的大陆代理商,运营平台用户数量和运营技术能力是第一位的;另一方面,国外网游需要针对中国市场进行“本土化”,即为了中国文化和玩家口味进行二次开发。
近年来,虽然不少游戏在海外被赋予盛名,但在中国市场能否“吃的开”却令不少代理商颇为头痛。为此,有业内人士提出观点:国外游戏能否扎根中国,主要看游戏“本土化”的突破力度,除了做汉化翻译,更应该符合中国玩家的意志。
尽管游戏运营本土化已越来越多的受到业界重视,而事实上,在过去多年时间里,中国许多国外网游还只是停留于“汉化”。直至2011年的国内市场,不少资本雄厚的运营平台才开始招募玩家参与代理游戏的“本土化”工作,一股以玩家意志为主导的新鲜力量,正在改变国外网游进军中国市场的“本土化”难题。
日前,由腾讯签约的第三代网游《上古世纪》在本土化工作方面可谓下足了力,别出心裁的使玩家成为本土化新的力量,为了使游戏更好的“入乡随俗”,腾讯正式开启了“永久VIP招募”的玩家活动,旨在招募优秀玩家参与游戏本地化工作,让玩家与韩国制作人面对面进行沟通,参与到游戏的设计中来。这是《上古世纪》进入中国市场的“又一次大动作”,其“规模超大”、“ 态度真诚”、“ 流程专业”、“ 参与深入”的四大特性,不仅吸引了期待已久的玩家的关注,甚至引发玩家简历网上大PK的游戏业内的“头条事件”。
以《上古世纪》为例,海外游戏的引进不应该只停留于汉化工作,游戏文化内涵要融和中国文化的底蕴、迈进国人的传统习俗,一概而论只能使游戏初衷与玩家意志大相径庭。近期,一些海外游戏已经开始尝试将中国人的行为规范、价值观念等加入到游戏中去,使游戏本身更体贴玩家。这也恰恰证明了国外大作需要借助中国玩家力量才能真正让“国服”站稳脚跟。
数据统计中!!